<< 前のエントリ |メイン | 次のエントリ >>
2010 年01 月06 日

今日の英会話☆

Asuka: Happy New Year!

Kierryn: Thanks! What's your new year's resolution?

Asuka: To be like a tiger!

Kierryn: In love?

Asuka: Don't be silly.

///////////////////////////////////////////////////////

☆今日から干支をテーマにお話していきます。
まずは、今年の干支である、「虎/Tiger」からスタートです。

ケリンに抱負を聞かれて、私は、「To be like a tiger!」
と答えましたが、ケリンはそれを、肉食系女子という意味で
とったみたいですが、私は、もっと活発にとか、
勢いよく、色んな挑戦をしたいという意味で、
タイガーのような一年にとの抱負を語ったのでした。

最近はタイガーウッズの色恋が報道されて、
英語で、タイガーと聞くと、すぐそっちの恋愛の方を
イメージしてしまうとのことでした。

それから、ケリンいわく、新年があけて、
1・2日のうちだけしか「Happy New Year!」
というフレーズを用いないんだとか。

そのあとは、お正月という概念はないので、
新年あけてどうすごしてた?といった声かけをするそうです。

なお、新年の抱負は、みんなよく聞き合うそうですから、
new year's resolution 新年の抱負
という言葉は覚えておきたいですね。

///////////////////////////////////////////////////////

明日香: あけましておめでとう。

ケリン: ありがとう。新年の抱負は?

明日香: 虎のようであること!

ケリン: わお、それって、恋愛で(の話)?

明日香: ったく、ばかな事言わないで。

投稿者:djasukaat 17 :19| ケリン先生のE3